A „kiráz” szó egy olyan kifejezés, amelyet a magyar nyelvben használnak, de nem mindenki ismeri annak pontos jelentését. A cikkben bemutatjuk, hogy milyen helyzetekben használják ezt a szót, és milyen értelemben alkalmazzák a mindennapi beszédben. Ha kíváncsi vagy a „kiráz” szó jelentésére, akkor olvass tovább!.
Lexikológia
A szó kiráz a magyar nyelvben egy szólás, amely a következőt jelenti: „valami, amire nincs szükség”. Ez a szólás több száz éves múltra tekint vissza, és sokféle módon használható. Például a szó kiráz használható akkor, amikor valaki elhagyja valamit, amire már nem szüksége van. Egy másik esetben, a szó kiráz használható arra, hogy megmutassa, hogy valami nem szükséges, és hogy az ember jobb lenne nélküle. A szó kiráz olyan kifejezés, amely általánosan használt, és sokféle módon használható.
Etimológia
A „kiráz” kifejezés sokak számára ismerős lehet, hiszen gyakran használják a mindennapi beszédben. A jelentése pedig az, hogy valakit vagy valamit kiver, kiszorít vagy kiűz. Ám vajon honnan ered ez a szó?.
A szó eredete valószínűleg a régi magyar nyelvben keresendő, ahol a „ráz” szó jelentése „mozgatás”, „rázás” volt. A „ki-” előtag hozzáadása pedig azt jelentette, hogy a mozgatás, rázás valamit vagy valakit kifelé mozgat.
A „kiráz” kifejezés használata nemcsak a magyar nyelvre jellemző, hanem más nyelvekben is hasonló kifejezésekkel találkozhatunk. Például az angol „shake out”, a német „ausschütteln” vagy a francia „secouer” szavak is hasonló jelentéssel bírnak.
Összességében tehát a „kiráz” szó eredete a régi magyar nyelvben keresendő, és azóta is használatban van a mindennapi beszédben.
Jelentés különböző szótárakban
A „kiráz” szó jelentése különböző szótárakban eltérő lehet. Egyes források szerint ez a szó az álmokban történő remegést jelenti, mások szerint pedig a hideg rázást vagy reszketést. A magyar nyelvű szótárak többsége azonban nem tartalmazza ezt a kifejezést, így az emberek általában csak a szlengben használják. A „kiráz” szó használata tehát inkább informális és kötetlen, és általában csak a beszélgetések során jön elő. Azonban az internetes keresőmotorokban is találhatunk találatokat erre a kifejezésre, ami azt mutatja, hogy még mindig létezik egy kis közösség, akik használják ezt a szót. Végül is, a szavak jelentése és használata mindig változik és fejlődik, és ez az egyik oka annak, hogy a különböző szótárakban eltérően értelmezik a „kiráz” szó jelentését.
Asszociációk
- gyümölcs.
- cseresznye.
- piros.
- édes.
- fánk.
- szőlő.
- termés.
- üde.
- nyári.
- vitaminok.
- egészséges.
- gyümölcsleves.
- szirup.
- befőtt.
- gyümölcskosár.
Szinonimák
- meggy.
- cseresznye.
- meggyfa termése.
- piros gyümölcs.
- bogyós gyümölcs.
- kajszibarack rokona.
- édes gyümölcs.
- savanyú gyümölcs.
- gyümölcsfa termése.
- gyümölcslé alapanyag.
- likőr alapanyag.
- befőtt alapanyag.
- desszert összetevője.
- gyümölcskosárban megtalálható.
- nyári gyümölcs.
Példamondatok
- Az ősz beköszöntével a fák lombjai kiráztak és a földre hulltak.
- Az izgalomtól a keze kirázott, amikor meghallotta a jó hírt.
- A hideg időjárás miatt a gyerek lábai kiráztak a hidegtől.
- Az énekes hangja olyan szépen kirázta a magas hangokat, hogy mindenki elámult.
- A szélviharban az ablakok kiráztak, és az emberek félve zárták be az ajtókat.