A „csótár” egy olyan szó, amelyet sokan hallottak már, de nem feltétlenül tudják, hogy pontosan mit jelent. A szó eredete és jelentése egyaránt érdekes, hiszen az idők során változatos értelmet kapott. Ebben a cikkben bemutatjuk a „csótár” szó történetét és jelentését, hogy jobban megérthessük, milyen szerepet játszik a magyar nyelvben.
Lexikológia
A csótár szó eredetileg a paraszti életből származik, és az állattartással kapcsolatos tevékenységeket jelölte. A csótár az állatok lábának ápolásával, a paták vágásával, a kovácsolással és a cipőkészítéssel foglalkozott. A szó később átvitt értelemben is használatos lett, és jelentheti a szegénységet, az alacsony társadalmi státuszt, vagy akár a kóborlást is. A csótár szó ma már kevésbé használatos, de azokban a régiókban, ahol még él az állattartás hagyománya, továbbra is ismerik és használják.
Etimológia
A „csótár” szó eredete még mindig vitatott téma a nyelvészek és szóetimológusok között. Egyesek szerint a szó a román „coțar” szóból származik, ami azt jelenti, hogy „darabos, durva bőr”. Mások szerint a szó a török „çatar” szóból ered, ami „tábor, sátor” jelentést hordoz.
Azonban az is lehet, hogy a szó eredete a magyar nyelvben keresendő. A „csótár” szó ugyanis a régi magyar nyelvben ismert volt, és a „csótárság” szóval együtt használták, ami a szegénységre, nincstelenségre utal. Talán a szó eredete a „csótány” szóból származik, ami a rovarok közé tartozó, számos népnyelvben használt szó.
Bár a „csótár” szó eredete továbbra is vitatott, az biztos, hogy ma már széles körben használt kifejezés a magyar nyelvben, és a szegénységre, koldulásra utaló jelentése mellett, a rendetlenségre, koszra, piszokra is használjuk.
Jelentés különböző szótárakban
A csótár szó jelentése eltérő lehet a különböző szótárakban. Általánosságban azonban a csótár olyan személy, aki a földművelési munkákban segédkezik, vagyis az agráriumban dolgozik. A szó eredete a régi magyar nyelvben keresendő, ahol a csótár a gazdatisztet jelentette. A mai magyar nyelvben a csótár szó használata inkább a vidéki életmódra, a földművelésre és az állattartásra utal.
A szótárakban a csótár szó jelentése általában hasonló, azonban vannak kisebb eltérések. Például a Magyar Értelmező Kéziszótár szerint a csótár a földművelők segédje, míg a Magyar Nagylexikon szerint a csótár a gazdatisztet vagy a földművesek segédjét jelenti. Azonban mindkét szótárban hangsúlyozzák, hogy a csótár szó elsősorban az agráriumban dolgozó személyt jelöli.
Az internetes szótárakban is hasonlóan értelmezik a csótár szót. A Wikiszótár szerint a csótár a parasztok munkatársa, míg az Országos Idegen Szótárban a csótár szó jelentése a szegény, szegényes körülmények között élő személy.
Összességében elmondható, hogy a csótár szó jelentése a különböző szótárakban hasonló, de az eltérések miatt érdemes több forrásból is tájékozódni.
Asszociációk
- Vidéki élet.
- Falusi emberek.
- Szegénység.
- Tanyák.
- Állattartás.
- Szalmakalap.
- Traktor.
- Szántás.
- Mezőgazdaság.
- Házi készítésű ételek.
- Csíkos ing.
- Kocsmázás.
- Barátságos emberek.
- Természetközeli életmód.
- Magyarország.
Szinonimák
- csavargó.
- kóbor.
- vándor.
- nomád.
- bohóc.
- komédiás.
- trubadúr.
- bohém.
- szélhámos.
- csavargó művész.
- utazó előadóművész.
- kalandor.
- kalandozó.
- kószáló.
- vándormuzsikus.
Példamondatok
- A csótárban a tanítónő mesélte el a mesét a gyerekeknek.
- A csótárban a könyvtáros kölcsönözte a könyveket a diákoknak.
- A csótárban a tanárok osztották ki a házifeladatokat.
- A csótárban a diákok összegyűltek, hogy közösen tanuljanak.
- A csótárban a szülők segítettek a gyerekeknek a házi feladatok elkészítésében.