Gyaur szó jelentése

A „gyaur” szó egy olyan kifejezés, amelyet a török nyelvben használnak, és a „hitetlen” vagy „nem muszlim” jelentéssel bír. A szó eredete a közép-török nyelvből származik, és az iszlám térhódítása során vált elterjedtté. A „gyaur” szó használata ma is élő és fontos része a török kultúrának, és jelzi a vallási és kulturális hagyományok fontosságát a régióban.

Lexikológia

A gyaur szó eredetileg az iszlám világban használt kifejezés, amely a hitetleneket jelöli. A szó jelentése azonban később átváltozott, és a törökök is használni kezdték, hogy a keresztényeket, illetve a nem-muszlimokat jelöljék. A szó használata ma is megtalálható a török nyelvben és kultúrában, és sokan úgy vélik, hogy a gyaur szó eredete és használata szorosan kapcsolódik a török identitás és a vallási meggyőződéshez. A szó használata azonban sokak számára sértő és diszkriminatív, és az elmúlt években egyre többen tiltakoznak a gyaur szó használata ellen.

Etimológia

A „gyaur” szó eredete a történelem során többféle értelmet nyert. A középkori időkben a muszlimok használták a nem-muszlimokra, azaz a keresztényekre és zsidókra vonatkozóan. A szó jelentése „hitetlen” vagy „nem-muszlim”. A törökök használták a szót a keresztényekre vonatkozóan, akiket a hódítások során elfogtak és rabszolgaságba hurcoltak.

A szó eredete az arab „kafir” szóból származik, ami szintén „hitetlen” vagy „nem-muszlim” jelentéssel bír. A törökök a keresztényeket is „gyaur”-nak nevezték, mivel a kereszténység számukra is hitetlen vallás volt.

A szó használata a mai napig megmaradt a török nyelvben, de már nemcsak a keresztényekre vonatkozik, hanem bármely nem-muszlimra. A szó használata azonban sokakat sért, és a tolerancia jegyében egyre kevesebb ember használja.

Jelentés különböző szótárakban

A „gyaur” szó jelentése a különböző szótárakban eltérő lehet. Általában azt jelenti, hogy „hitetlen” vagy „nem muszlim”. A szó eredete a török nyelvből származik, és az iszlám vallásban használták a nem muszlimokra utalva. Azonban a szó ma már sokkal szélesebb értelemben használatos, és gyakran pejoratív jelentéssel bír. Például a magyar nyelvű szótárakban a „gyaur” szó jelentése lehet „barbár”, „primitív” vagy „vad”. Azonban fontos megjegyezni, hogy a szó használata érzékeny lehet, és sokan sértőnek vagy rasszistának találják. Ezért javasolt a használatát kerülni, különösen akkor, ha nem vagyunk biztosak abban, hogy a szó használata elfogadható-e az adott környezetben.

Asszociációk

  • Török nyelv.
  • Iszlám.
  • Török nép.
  • Lovas harcosok.
  • Török kultúra.
  • Török történelem.
  • Nomád életmód.
  • Keleti szokások.
  • Török hadsereg.
  • Török fegyverek.
  • Török zene.
  • Török ételek.
  • Török nyelvű irodalom.
  • Török építészet.
  • Török vallás.

Szinonimák

  1. pogány.
  2. hitetlen.
  3. bálványimádó.
  4. istentelen.
  5. eretnek.
  6. szabadkőműves.
  7. ateista.
  8. materialista.
  9. naturalista.
  10. szkeptikus.

Példamondatok

  1. A gyaurokat az iszlám vallás elutasítja.
  2. Az ókori perzsák gyakran nevezték a görögöket gyauroknak.
  3. A középkori Európában a muszlimokat gyakran gyaurként emlegették.
  4. Az Iszlám Állam gyakran használja a gyaur kifejezést a nem muszlimokra.
  5. Az arabok gyakran használják a gyaur szót a keresztényekre és a zsidókra.
Tetszik ez a bejegyzés? Kérjük, ossza meg barátaival:
Szótár
Vélemény, hozzászólás?

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: