Bakarasz szó jelentése

A „bakarasz” szó egy kevésbé ismert kifejezés a magyar nyelvben, amelynek jelentése nem egyértelműen értelmezhető. A cikk célja, hogy bemutassa a szó eredetét és különböző jelentéseit, valamint hogy megértsük, hogyan használják a nyelvben.

Lexikológia

A bakarasz szó eredetileg a régi magyar nyelvből származik, és a „tűzgyújtó” vagy „tűzhely” jelentést hordozza magában. A szó használata azonban az idők folyamán kibővült, és ma már sokkal általánosabb jelentéssel bír.

A bakarasz szó használata leggyakrabban a ház körül vagy a kertben végzett munkára vonatkozik. Általában olyan tevékenységekre használják, mint például a tűzgyújtás, a főzés, a grillezés vagy éppen a kerti hulladék égetése. A bakarasz tehát egy olyan hely, ahol tüzet lehet gyújtani és különböző dolgokat készíteni vagy főzni.

A bakarasz szó használata azonban nem korlátozódik kizárólag a magyar nyelvre. Más nyelvekben is hasonló szavakkal illetik a tűzhelyet vagy a tűzgyújtó helyet. Például az angol „fireplace”, a német „Feuerstelle” vagy az olasz „focolare” mind ugyanarra utalnak.

Összességében tehát a bakarasz szó egy olyan fogalom, amely a tűzgyújtó és főző helyet jelöli, és amelynek használata a mindennapi életben is gyakori.

Etimológia

A „bakarasz” szó eredete nem egyértelmű, és több elmélet is létezik róla. Egyesek szerint a szó a török „bakraç” szóból származik, ami bokor vagy cserje jelentésű. Mások szerint a „bakarasz” szó a szláv „bakar” (tűz) szóból ered, és a tűzgyújtásra utal.

Van olyan elmélet is, amely szerint a szó a magyar „bak” (kecske) és „arasz” (szőlőtő) szavak összetételéből jött létre. Ez a magyarázat azért is érdekes, mert a szó eredetileg a szőlőműveléssel és az állattartással foglalkozó emberek között terjedt el.

Bár a „bakarasz” szó eredete nem teljesen tisztázott, az biztos, hogy a magyar nyelvben már régóta használatos. A szó jelentése az évek során változott és bővült, és ma már nem csak a tűzgyújtásra és a szőlőművelésre utal, hanem általában a kültéri tűzrakásra és a piknikezésre is.

Jelentés különböző szótárakban

A „bakarasz” szó jelentése eltérő lehet a különböző szótárakban. A Magyar Nyelv Értelmező Szótára szerint „bakarasz” az a fémhenger, amelyet a szövőszék alsó részén található fémrudakra helyeznek, hogy a szövetet feszítsék. A Magyar Értelmező Kéziszótárban azonban a „bakarasz” szó jelentése egészen más: itt a szó a kerti munkálatokhoz kapcsolódik, és egy olyan eszközt jelent, amelyet a földet forgatáshoz használnak. A Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetének Szószedete szerint pedig a „bakarasz” szó egyáltalán nem szerepel.

Az eltérő jelentések miatt fontos, hogy az adott szövegkörnyezetből és a szótárakból kiderítsük, milyen értelemben használják a „bakarasz” szót. A szövegben általában a kontextus adja meg a helyes értelmet, azonban ha bizonytalanok vagyunk, érdemes több forrásból is ellenőrizni a szó jelentését.

Asszociációk

  • Tűz.
  • Égés.
  • Fűtés.
  • Sütés.
  • Grill.
  • Kályha.
  • Gáz.
  • Láng.
  • Kémia.
  • Laboratórium.
  • Kémiai reakció.
  • Égéstermék.
  • Energia.
  • Forróság.
  • Hőmérséklet.

Szinonimák

  • éget.
  • lángol.
  • lobog.
  • perzsel.
  • serceg.
  • szikrázik.
  • tüzel.
  • izzik.
  • parázslik.
  • füstölög.

Példamondatok

  1. A konyhában égett szaga van, biztosan valaki bakaraszta a palacsintát.
  2. Az új szomszédunk azonnal felismerte, hogy én vagyok az, aki minden este bakaraszik a kertben.
  3. Az égőn lévő gyertya miatt a szoba tele volt bakaraszás szagával.
  4. A cukrászda ablakában láthatóak a frissen sütött sütemények, már messziről érezni az édes bakaraszás illatát.
  5. A főzőlapot túl magasra kapcsoltam, és azonnal elkezdett bakaraszni az étel.
Tetszik ez a bejegyzés? Kérjük, ossza meg barátaival:
Szótár
Vélemény, hozzászólás?

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: