A „forte” szó az olasz nyelvből származik, és jelentése erősség vagy erősségi pont. A zenei szaknyelvben a forte jelöli a hangosabb játékot, míg az ellentéte, a piano a halkabb játékot jelenti. A szóhasználat azonban nem csak a zenére korlátozódik, hanem az élet más területein is felhasználják, például a sportban vagy az üzleti világban is. A cikkünkben bemutatjuk a „forte” szó jelentését és használatát különböző kontextusokban.
Lexikológia
A „forte” szó eredetileg az olasz nyelvből származik, és erős, hangos jelentéssel bír. Zenei értelemben a forte jelölés azt jelenti, hogy az adott hangot vagy hangrészt erősen, nagyobb hangerővel kell előadni. A forte dinamikai jelzés, vagyis a zenében a hangok hangerősségét jelöli. A forte jelölést általában egy „f” betűvel jelölik a kottákban, és az előadóknak meg kell felelniük az adott zenei művészeti stílusnak, amelyhez tartozik a forte előadási módja. A forte mellett más dinamikai jelzések is léteznek, például a piano (halk), a mezzoforte (közepesen erős) és a fortissimo (nagyon erős). A forte jelölés fontos eleme a zenei kifejezésnek, és nagyban hozzájárul a zenei művek hangulatának és hatásának megteremtéséhez.
Etimológia
A „forte” szó eredete a zenei kifejezések közé tartozik, és az olasz nyelvből származik. A szó jelentése „erősség” vagy „hangosan”. A zenei jelentése azonban kicsit specifikusabb, és az adott hangszer vagy énekhang erősségét jelöli. A „forte” szó először a 17. században jelent meg a zenében, és azóta is használatos. Az angol nyelvben is használják, és a „fortissimo” szóval kombinálva még nagyobb erősséget jelölnek. A zenei kifejezések általában az olasz nyelvből származnak, mivel az olaszok nagy hatást gyakoroltak a zene történetére. A „forte” szó egyike azoknak a szavaknak, amelyeket minden zenei hallgató ismer, és amelyek nélkül a zenei élmény sokkal szegényebb lenne.
Jelentés különböző szótárakban
A „forte” szó jelentése a különböző szótárakban változatos lehet. Általánosságban elmondható, hogy a szó a francia nyelvből származik, és eredetileg az „erősség” vagy „hangosság” fogalmát fejezte ki. A zenei szaknyelvben a „forte” jelölése a hangosságot, az erős és határozott előadást jelenti.
A szótárakban általában a zenei értelemben használt „forte” jelentése kerül kiemelésre, de a szó más összefüggésekben is előfordulhat. Például a sportban használt „forte” jelentése az erősséget és a kitartást jelenti, míg az informatikában a „forte” a számítógépes programozásban használt kifejezés, ami egy adott programozási nyelvben a legjobb tudású személyt jelöli.
A „forte” szó jelentése tehát változatos lehet, és az adott szöveg vagy kontextus függvényében változhat. Azonban a zenei szaknyelvben a „forte” jelentése szinte mindenhol azonos marad, és az erős, határozott előadást jelöli.
Asszociációk
- Erősség.
- Zenei hangszer.
- Olasz nyelvben: erős, hangos.
- Előnyös tulajdonság.
- Jellemző képesség.
- Mesterség, szakma.
- Hangsúly, kiemelés.
- Hangos beszéd, kiabálás.
- Színész vagy énekes kitűnő képessége.
- Képesség, amiben valaki kiemelkedő.
- Előadóművészeti kifejezés: hangosan, erőteljesen.
- Erős pont, erős oldal.
- Képzőművészeti technika: erőteljes, határozott vonalvezetés.
- Erősítő, erősítő eszköz (pl. hangfal).
- Erős íz, jellegzetes íz.
- Erős illat, jellegzetes illat.
- Erős hatás, jelentős hatás.
- Erős érzés, intenzív érzés.
- Erős személyiség, határozott egyéniség.
Szinonimák
- erősség.
- specialitás.
- végzettség.
- tudás.
- tehetség.
- erő.
- erősségi pont.
- különlegesség.
- kitűnő tulajdonság.
- szaktudás.
- fő erény.
- előny.
- adottság.
- domináns képesség.
- ügyesség.
- jártasság.
- kiválóság.
- remekművészet.
- kimagaslás.
- kiemelkedés.
- különleges adottság.
- szakértelem.
- szakvélemény.
- szakérzés.
- szuperioritás.
Példamondatok
- Az éneklés az ő forte-ja, nagyon tehetséges énekes.
- Az erősítőkkel való bánásmód az én forte-om, nagyon jól tudom kezelni őket.
- Az angol nyelv az ő forte-ja, könnyedén beszél angolul.
- A sport az ő forte-ja, mindenféle sportágban jártas és sikeres.
- Az írás az én forte-om, szeretek írni és jól tudom kifejezni magam írásban.