A „hintáz” szó egy olyan tevékenységet jelöl, amelyet gyakran gyerekek végeznek, de felnőttek is szívesen kipróbálják. A hintázás során egy ülődeszkán, kötéllel vagy lánccal rögzített ülőalkalmatosságon felfelé és lefelé mozgunk, élvezve a sebességet és a szabadság érzését. A hintázás nem csak szórakoztató, de egyesek szerint terápiás hatással is bír, segítve a stressz enyhítését és a mentális egészség javítását.
Lexikológia
A hintázás az egyik legősibb és legnépszerűbb játék, amelyet már évszázadok óta űznek az emberek. A hinta egy olyan eszköz, amely két oldalról függőlegesen elhelyezett rudakból, valamint ezek közötti léc- vagy köteletámaszokból áll. A hintázás során az egyik fél felül az eszközön, míg a másik fél a hintát lendíti fel és le. A hintázás nem csak szórakoztató, de számos előnyös hatással is bír. Segít a testmozgásban, javítja az egyensúlyérzéket, fejleszti a koordinációt és a koncentrációt is. Azonban fontos, hogy a hintázás során mindig ügyeljünk a biztonságra, és csak megfelelően kialakított helyen, valamint megfelelő méretű és minőségű hintán hintázzunk.
Etimológia
A „hintáz” szó eredete érdekes és sokrétű. A szó elsődlegesen a hinta mozgását jelenti, azaz az oda-vissza ingadozást. A hinta szó eredete a közép-német hinda szóból származik, ami szintén hintát jelentett. A közép-német szó eredete pedig a germán henda szó, ami „veszély, fenyegetés” jelentéssel bírt.
Egy másik elmélet szerint a „hintáz” szó a magyar nyelvben a „hintóz” szóból ered, ami a hintó mozgását jelenti. A hintó szó eredete pedig a latin cimbalum szóból ered, ami egy ütős hangszer volt a középkorban. A cimbalum szó pedig a görög kumbalon szóból származik, ami egyfajta hangszert jelentett.
Összességében tehát a „hintáz” szó eredete több nyelv és kultúra összefonódásából alakult ki, és a hinta mozgására, valamint a hintó és a cimbalum szavakra vezethető vissza.
Jelentés különböző szótárakban
A hintáz szó egy gyakran használt kifejezés, amelyet általában játékokhoz kapcsolunk, például hintázásra vagy hintalovaglásra. A szó jelentése azonban eltérő lehet a különböző szótárakban.
A Magyar Nyelv Értelmező Szótára szerint a hintáz szó jelentése „hintán ringatózik, hintán ringat valakit” vagy „hintáztat, hintáztat valakit”. A Magyar Értelmező Kéziszótár hasonlóan határozza meg a szó jelentését, mint az első szótár, de hozzáteszi, hogy a hintáz szó használható a hinta mozgatására is.
A Képes Szótárban a hintáz szó jelentése azonban már szélesebb körű. A szótár szerint a hintáz szó használható a hinta mozgatására, a hintán ringatózásra, de akár a hintalovaglásra is. Emellett a szó átvitt értelemben is használható, például a „bizonytalan helyzetben való ingadozásra” vagy „a véleményváltozásra” utalva.
Összességében elmondható, hogy a hintáz szó jelentése változatos lehet a különböző szótárakban, de általában a hinta mozgatására, hintán ringatózásra vagy hintalovaglásra vonatkozik. Azonban az átvitt értelemben használt jelentése is használatos.
Asszociációk
- Játék.
- Gyerekkor.
- Vidámság.
- Szabadság.
- Park.
- Légies érzés.
- Rugdalózó.
- Csúszda.
- Kacagás.
- Szél.
- Függőágy.
- Hintaló.
- Mozgás.
- Kikapcsolódás.
- Nyári napok.
Szinonimák
- lengedezik.
- leng.
- hinta.
- ringatózik.
- ringatódzik.
- ring.
- himbálódzik.
- himbál.
- himbálózik.
- libeg.
- libegőzik.
- billeg.
- billegőzik.
- ingadozik.
- ingatag.
- hullámzik.
- hullám.
- rezeg.
- rezgőzik.
Példamondatok
- Az óvodában a gyerekek nagyon szeretnek hintázni.
- A parkban található hinta nagyon magasra emelkedik.
- A kertben álló hinta már régóta rozsdás és elhasználódott.
- Az anya gyengéden hintázta a kisbabát az ölében.
- A hintázás jó hatással van az egyensúlyérzékre és a koordinációra.
- A gyerekek nagy örömmel töltik el az időt a hintán.
- A hintázás közben az érzés olyan, mintha repülnénk.
- Az idősebb emberek is szívesen hintáznak, mert jó hatással van az egészségre és a hangulatra.
- A hinta lassan ki-be mozgott a szélben.
- Az iskolában a diákok szünetben gyakran hintáznak, hogy kikapcsolódjanak és feltöltődjenek.