Abrakol szó jelentése

Az „abrakol” szó egy régies kifejezés, melynek jelentése varázslás, boszorkányság vagy csodálkozás. A szó eredete a középkori latin nyelvből származik, és az „abracadabra” szóból származik, amelyet gyakran használtak varázslások során. A „abrakol” szó ma már kevésbé használatos, de még mindig megtalálható néhány régi könyvben vagy irodalmi műben.

Lexikológia

Az abrakol szó egy régi magyar kifejezés, amelynek jelentése a különböző források szerint eltérő lehet. Egyesek szerint az abrakol szó jelentése „takarítás”, mások szerint pedig „szétválogatás” vagy „kiválogatás”. Az abrakolás általában mezőgazdasági tevékenységre utal, amely során a termést szétválogatják, azaz kiválogatják a jó minőségű gabonát az eldobható hulladéktól. Az abrakolás fontos része volt a régi időknek, amikor még kézi erővel dolgoztak a mezőgazdaságban. Az abrakolás technikája azonban mára már elavult, és a modern gépeknek köszönhetően ez a folyamat sokkal hatékonyabbá és gyorsabbá vált. Az abrakol szó azonban továbbra is használatos, és a mezőgazdasági szakemberek még mindig használják a kifejezést a gabona szétválogatására.

Etimológia

Az „abrakol” szó eredete nem egyértelmű, több elmélet is létezik róla. Egyesek szerint a török „abracal” szóból ered, amelynek jelentése „varázslat”. Mások szerint a latin „abracadabra” szóból származik, amely szintén a varázslatot jelenti. Az „abrakadabra” szó eredete a héber „abreg ad habra” kifejezésre vezethető vissza, amelynek jelentése „előre olvasok a jövőből”. Az „abrakol” szó használata a magyar nyelvben az 1800-as évekre tehető, és azóta is használatos a varázslás és a mágia kifejezésére.

Jelentés különböző szótárakban

Az „abrakol” szó jelentése eltérő lehet a különböző szótárakban. A legtöbb helyen a kifejezés az „abrak” szóval van összefüggésben, ami az állatok takarmányát jelenti. Tehát az „abrakol” jelentése az állatok etetése, takarmányozása lehet. Azonban van olyan szótár is, amely szerint az „abrakol” szó a bűvészetben használatos, és azt jelenti, hogy varázsigét mondani vagy varázslatot elvégezni. Emellett az „abrakol” szó az irodalomban is felbukkanhat, például a költők alkotásaiban, ahol a szó inkább a hangzás miatt van jelen, és nincs konkrét jelentése. Összességében tehát az „abrakol” szó jelentése változó lehet, és a kontextustól függően is eltérő lehet.

Asszociációk

  • varázslat.
  • boszorkányság.
  • varázsló.
  • varázslatos tárgy.
  • misztikus.
  • titokzatos.
  • rejtélyes.
  • varázslatos erő.
  • varázsló kalap.
  • varázsló pálcája.

Szinonimák

  • varázslat.
  • bűbáj.
  • mági.
  • varázs.
  • varázslás.
  • boszorkányság.
  • mágia.
  • varázserő.
  • varázstett.
  • varázslói praktika.
  • varázslói mesterkedés.
  • varázslatos cselekvés.
  • varázslatos képesség.
  • varázslatos teljesítmény.
  • varázslatos trükk.

Példamondatok

  1. Az „abrakol” szó nem létezik a magyar nyelvben.
  2. Sajnos nem tudok példamondatot mondani az „abrakol” szóra, mivel nem található a szótárban.
  3. Az „abrakol” szó talán egy elírás vagy egy másik nyelvből való átvétel lehet.
  4. Ha pontosan tudnám, hogy mit jelent az „abrakol” szó, akkor könnyebb lenne példamondatot alkotni róla.
  5. Az „abrakol” szó hangzása szerint valami varázslatos vagy misztikus dolgot jelenthetne.
Tetszik ez a bejegyzés? Kérjük, ossza meg barátaival:
Szótár
Vélemény, hozzászólás?

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: